I agree with this absolutely. One of the motivations I had with picking a bone with Sam26 was to draw attention to the undercurrents of language. There's a lot of expressive, delicious and vital parts of language use that are pulled along by them. — fdrake
I agree with this absolutely — fdrake
My posts tried to achieve this by situating the public/private distinction within the use of language — fdrake
However, maybe what you're observing about my concentration on particular Wittgensteinian ideas, is not that I, or anyone else, is neglecting other important aspects of language, but that this emphasis is important to our understanding of philosophy. — Sam26
Moreover, if I make a claim that a word is not used correctly, it's incumbent on me to demonstrate how it's incorrect. I've been making the claim that Christians generally use the word soul incorrectly, because much of the time it's exactly like Wittgenstein's beetle-in-the-box. — Sam26
I'm not necessarily criticizing your post, but only pointing out that use is not always a good indicator of the correct use of a word. Some people who read Wittgenstein necessarily equate meaning with use when it's not always the case. This same problem arises when we say that meaning has to be seen in context; and while it's true that both of these play an important role, we don't want to be absolutist about it.
The word correct has it's own problems, but generally we know if someone is using the word pain correctly or incorrectly. If for e.g., I'm learning English words and I confuse the use of the word pain with being happy, then it's clearly incorrect. This of course doesn't always mean that it's clear that a word is used correctly, sometimes people are just confused about the use of a word. Moreover, if I make a claim that a word is not used correctly, it's incumbent on me to demonstrate how it's incorrect. I've been making the claim that Christians generally use the word soul incorrectly, because much of the time it's exactly like Wittgenstein's beetle-in-the-box. — Sam26
It might be incumbent on you to demonstrate this. But seriously, how do Christians use this word incorrectly, or how is it like Wittgenstein's beetle? It has an established usage among Christians, AFAIK. — Luke
If for e.g., I'm learning English words and I confuse the use of the word pain with being happy, then it's clearly incorrect. — Sam26
Ah, I understand 'use' differently from you I think; all the cases of 'pain' I briefly profiled count as 'uses', and none of them are either 'correct' or 'incorrect': they are simply uses simpliciter. One can speak of the 'correct use' of a word of course, but this is not how I understand Wittgenstein's own deployment of the term (in the context of 'meaning is use in a langauge-game'). The contrast-space of 'use' here would simply be 'not a use in a langauge-game, rather than 'incorrect use'. — StreetlightX
You may decide that the soul is not immortal. If Plato, for instance, asserts that it is immortal, his usage of the word is correct though you think his assertion is not. — frank
I agree, although I wonder about the use of mine, i.e., these feelings I have are mine. I think this may generate confusion, viz., the tendency to associate meaning with my feeling, as opposed to the shared social construct of language. There is a tension here that seems to force us to acknowledge that there is a private world, but this private world doesn't give meaning to our linguistic expressions, but it's necessary. We also don't want to restrict language to the point that we don't allow for novel thinking and expression. So sense is not a fixed or contrived border, but moves and expands, but ever so slowly around the fixed point (fixed point may not be the best choice of words) of what we already know or believe. — Sam26
The contrast-space of 'use' here would simply be something like 'not-a-use in a langauge-game, rather than 'incorrect use'. — StreetlightX
it's actually very clear when I refer to 'my feelings' outside of Wittgensteinian ordinary language analysis, you mean how you feel about things. Or, with a philosophical veneer, you mean something which you take as equivalent to your feelings (not identical). So when I say my piles are a 'sharp, throbbing' pain, you have a very good idea of how I feel if you have the prerequisite experiences and are familiar with the words. 'sharp, throbbing' is my formative transposition of the feeling into language, just like these posts are a formative transposition of how I see us philosophically at odds. — fdrake
Note two things about this: First, you've already learned the correct use of the word within a social context; and second, correction is done in a social context. So if you were referring to the pain in your foot, but later I find out that you weren't using the word to refer to pain, but to a feeling of joy, then of course there was no sense to what you were saying. But generally people use such words correctly to refer to their inner experiences, but only after learning how to do it in the social context. — Sam26
Yes, I think this is certainly the right approach, and the proviso is only that a word that does not belong, that has no use in a language-game, is a word that has not yet been given a role, a use in the language-game.
What I think Wittgenstein is interested in blocking, as a sort of catastrophic misunderstanding, is taking a word as it used in one language-game, and bringing it into a another language-game where it is expected to play that same role, to have the same usage. — Srap Tasmaner
What I think Wittgenstein is interested in blocking, as a sort of catastrophic misunderstanding, is taking a word as it used in one language-game, and bringing it into a another language-game where it is expected to play that same role, to have the same usage. — Srap Tasmaner
It's not just catastrophic misunderstandings, but also subtle misunderstandings, so subtle that much of the time they're missed — Sam26
Get involved in philosophical discussions about knowledge, truth, language, consciousness, science, politics, religion, logic and mathematics, art, history, and lots more. No ads, no clutter, and very little agreement — just fascinating conversations.